Skip to content

Latest posts

German Present Tense Explained: How to Conjugate Verbs Correctly
26.04.2026

German Present Tense Explained: How to Conjugate Verbs Correctly

German

Category: German Grammar for Beginners The German present tense (Präsens) is one of the most important parts of the language. It is used to talk about: If you understand the present tense, you can already build most everyday sentences in German. Before you continue, choose your language here: https://levitintymur.com/#languages What Is the German Present Tense? […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
German Modal Verbs Conjugation: Können, Müssen, Wollen and More
26.04.2026

German Modal Verbs Conjugation: Können, Müssen, Wollen and More

German

Category: German Grammar for Beginners German modal verbs are among the most important verbs in the language. You use them every day to talk about: Examples: Before you continue, choose your language here: https://levitintymur.com/#languages What Are German Modal Verbs? German has six main modal verbs: Verb Meaning können can / to be able to müssen […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
A1 vs A2 Polish: What Changes After Your First Level?
26.04.2026

A1 vs A2 Polish: What Changes After Your First Level?

Polish

Many students finish their first Polish course and immediately ask the same question: “What comes next?” They know how to introduce themselves. They can ask simple questions. They can survive in everyday situations. But they still do not feel confident. That is because A1 is only the beginning. The next level — A2 — is […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
We Never Said It Like That — But We Meant It
26.04.2026

We Never Said It Like That — But We Meant It

Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect

How Real Language Exists Between Words Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect When Nothing Is Said — But Everything Is Clear There are moments in communication when nothing is stated directly —and yet nothing needs to be explained. No one says: And still — both people know. Not because of the […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
I’m Not Asking You to Stay
26.04.2026

I’m Not Asking You to Stay

Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect

Why Real Language Stops Demanding — And Starts Letting Go Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect When the Most Important Words Are Not Said There is a moment in language that rarely gets noticed. Not when people argue.Not when they explain.Not even when they confess. But when they stop asking. Not […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
You Don’t Hear Me — Or You Don’t Want To?
26.04.2026

You Don’t Hear Me — Or You Don’t Want To?

Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect

Why “Ты сегодня не слышишь” Is Not About Hearing Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect When “Hearing” Has Nothing to Do with Sound Some phrases seem transparent — until you try to say them in another language without losing what matters. Даже если ты сегодня не слышишь ласковый голос мой. At […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
Even If We’re Just Tired — Or Already Done?
26.04.2026

Even If We’re Just Tired — Or Already Done?

Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect

Why “Мучает нас усталость” Is Not Just “We’re Tired” Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect When “Tired” Is Too Simple Some phrases seem easy to translate — until you try to say them honestly. Даже если мучает нас усталость. At first glance, the meaning looks obvious.Two people are tired. Nothing complicated. […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
Even If There’s Little Love Left
26.04.2026

Even If There’s Little Love Left

Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect

What Does That Actually Mean — And Why English Forces You to Choose Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect When One Line Refuses to Decide There are phrases that look simple — until you try to translate them honestly. One of them stayed with me long after a conversation that had […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more
I Just Want to Be With You — But Not Forever
26.04.2026

I Just Want to Be With You — But Not Forever

Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect

Why “Побыть с тобой” Cannot Be Translated — Only Understood Author’s Column | Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect One Question That Didn’t Belong — But Stayed One of my students once asked me a question that caught me off guard — not because of the word itself, but because of where it came […]

Tymur Levitin Tymur Levitin
Read more